Г. Шевиньи приводит аналогичные свидетельства и указывает, что в 1877 г. Ситха стала «тенью» того города, который стоял на этом месте 10 лет назад, причем осталось в нем только 5 русских семейств.
Когда в 1892 г. свою Алеутскую и Аляскинскую епархию объезжал епископ Николай, впечатления его были тягостны. Русских людей осталось немного, преимущественно это были священники и псаломщики. Тем не менее епископ Николай везде находил следы русского влияния. Даже дома на Уналашке продолжали строить в «компанейском» стиле; и епископа Николая встречали колокольным звоном, а в Михайловском редуте даже салютовали из старых русских пушек.
Влияние русской культуры отмечалось еще в 50-х годах нашего столетия. Весьма в этом отношении показательно свидетельство сотрудницы Музея истории Аляски X. Шенитц, которая на IV конференции Американской ассоциации содействия прогрессу, состоявшейся в Джуно в 1953 г., отмечала, что «элементы русской культуры, занесенные русскими земледельцами (а люди эти в большинстве своем покинули Аляску почти сто лет назад), сохранились с удивительной полнотой у туземного населения, и особенно у алеутов, а также у эскимосов, живущих на берегах Бристольского залива. Кроме множества слов явно русского происхождения и приверженности к православному ритуалу, отмечаются и некоторые параллели в местной и русской крестьянской культуре». Среди таких параллелей Шенитц указывает на использование аборигенами коромысел для переноски ведер, сохранение обряда посиделок, игру на гармони и т.д.
Американские археологи и этноисторики Дж. У. Ван Стоун и У. X. Освальт также отмечают, что у эскимосов Юго-Западной Аляски в наши дни проявляются элементы русского культурного наследия: язык, несомненно, содержит много слов русского происхождения, и многие эскимосы, даже младшего поколения, носят русские имена. Православная церковь все еще оказывает большое влияние на образ жизни этого народа, и в некоторых местах служба ведется на русском языке. Распространены бани, топящиеся по-черному. Но наиболее существенным, как отмечают американские исследователи, признаком русского влияния «является та гордость русским наследием, которая находит свое выражение в языке эскимосов Кускоквима. У них существуют особые термины для обозначения людей, не сходных с ними в расовом и культурном отношениях. Так, обычный белый человек, американец, обозначается ими как «гуссук», тогда как белый русский человек называется «гуссук-пиак» («истинно белый»).
Таким образом, несмотря на то, что сложный узел этнических проблем, складывавшихся в течение 126 лет, был «разрублен» в 1867 г. актом продажи Россией русских территорий в Америке, русское влияние оказалось столь сильным, что отголоски его наблюдаются на Аляске даже в наши дни.
ГИМ — Государственный Исторический Музей
АВПР — Архив внешней политики России
ГИМ, ОПИ — Государственный исторический музей. Отдел письменных источников
ИРЛИ — Институт русской литературы (Пушкинский дом)
РНБ — Российская национальная библиотека им. М. Е. Салтыкова-Щедрина
РГА ВМФ — Российский государственный архив военноморского флота
РГАДА — Российский государственный архив древних актов
РГБ — Российская государственная библиотека
РГО — Русское географическое общество
СПб ИИ РАН — Санкт-Петербургский институт истории Российской Академии наук
СПФАРАН — Санкт-Петербургский филиал Архива Российской Академии наук
ЦГИА — Центральный государственный исторический архив
В секретном наставлении поверенным Г.И. Шелихова в Америке — К.А. Самойлову и Е.И. Деларову — генерал-поручик Якобий писал 21 июня 1787 г.: «Первое, когда доставятся к тебе вложенныя в одном ящике пятнадцать гербов Российской империи и десять досок железных со изображением на оных медного креста и медными литерами сказанных слов “Земля Россiйскаго Владенiя”, то старайся без потеряния времени выставить оные гербы на твердой земле восточной Америки, называемой Аляска» (П.А. Тихменев. Историческое обозрение образования Российско-Американской компании и действий ее до настоящего времени, ч. II. СПб., 1863, приложения, с. 21). Сам Шелихов, донося иркутскому генерал-губернатору И.А. Пилю 18 ноября 1794 г. о своем желании основать постоянное русское поселение в Бристольском заливе, писал: «…Между прочим имел я в предмете и то еще… равномерно и на северном берегу полуострова Аляксы (прежде американским мысом Аляксою называемой) в разсуждении найденного в 1791-м году с полуденного берега сего полуострова кратчайшего пути… зделать таковое учреждение…» («Русские открытия в Тихом океане и Северной Америке в XVIII в.» М., 1948, с. 362).
Министр коммерции Н.П. Румянцев в официальном докладе на имя Александра I в 1803 г. упоминал «Российско-американские селения» Российско-Американской компании (С.Б. Окунь. Российско-Американская компания. М. — Л., 1939, с. 50); В.М. Головнин в донесении морскому министру 24 сентября 1818 г. писал: «…отправился в путь прямо в Ново-Архангельск, главное место всех заселений Российско-Американской компании» (В.М. Головнин. Путешествие на шлюпе «Камчатка». М., 1965, с. 338); служащий Российско-Американской компании правитель Ново-Архангельской конторы Хлебников называл А.А. Баранова «главным правителем Российских колоний в Америке» (К.Т. Хлебников. Жизнеописание Александра Андреевича Баранова, Главного правителя Российских колоний в Америке. СПб., 1835); исследователем Аляски Л.А. Загоскиным была составлена «Меркаторская генеральная карта части Российских владений в Америке… В экспедиции 1842, 1843 и 1844 годах» («Путешествия и исследования лейтенанта Лаврентия Загоскина в Русской Америке в 1842–1844 гг.». М., 1956, приложение); историк Российско-Американской компании Тихменев отобразил в своем сочинении историю «владений России на берегах Восточного океана» (П.А. Тихменев. Указ, соч., ч. I, с. II); в указе Правительствующего сената от 6 октября 1867 г. было сказано: «Государь император удостоил в 3 день мая 1867 г. Высочайшей ратификации заключенный в Вашингтоне 18/30 апреля [марта. — С. Ф.] текущего года Договор об уступке Российских Северо-Американских колоний» («Собрание узаконений и распоряжений правительства, издаваемое при Правительствующем сенате, №83, 10 октября 1867 г.» ИРЛИ, ф. Архив журнала «Русская старина», on. 1, №33, л. 240 — о. 241 об).